«Niños», de Héctor Berenguer
Bet Hardy Héctor Berenguer (Argentina, 1948) La niñez Cuesta toda una vida llegar a la niñezy cruzar el pantano de una cultura enferma.La amistad con el niñoes recuperar su mirada sin hacerlo pedazos.H...
Read More »Bet Hardy Héctor Berenguer (Argentina, 1948) La niñez Cuesta toda una vida llegar a la niñezy cruzar el pantano de una cultura enferma.La amistad con el niñoes recuperar su mirada sin hacerlo pedazos.H...
Read More »Circo del SolCelia Dropkin (Bielorusia1887-Estados Unidos 1956) La dama del circo (Traducido del inglés por Jonio González) Soy una bailarina de circo.Bailo entre dagasen la pista.Eludo la muertecon elegancia,las hojas a...
Read More »Gustavo Solárzano-Alfaro (Costa Rica 1975) Padre (España, Andalucía, 1945) Hoy escribirás un poema sobre tu padre. O al menoslo intentarás de nuevo. Habrás leído un cuentosobre un hijo que indaga en el pasadode su madre y...
Read More »Juana Castro(España, Andalucía, 1945) Amor mío Antonia buena chica ingresó ya cadáver.Carmen muy educada vaqueros blusa beisy Raquel silenciosa es el amor.Amor de amoratarse amor que es amoldary amancillar.Amor de amenazar am...
Read More »Anónimo francés del siglo XVI El coño de la doncella Traducción de Jenaro Talens Coño, no coño, sino pequeña gracia,Tú, coño, placer mío, mi gentil jardincillodonde no se plantó, pues, ni cepa ni árbol,hermoso coño, coño de la boca b...
Read More »Mercedes Ridocci(España, León, 1955) Rápido rápidorápidopulsa el pasorápidorápidoacelerarápidorápidosin dominiorápidorápidogolpearápidorápidohiererápidorápidoy no amainarápidorápidocaigolentolentomueroEnlaces con otros poemas d...
Read More »Liah Annh (México, Puebla, 1988) Dios te salve, María Dios te salveMaríadel verdugo con navajadel custodio de la esquinadel cazador de brujas de tu padre que es un cuervoy quiere arrancarte los ojos Dios te salve Maríade tu...
Read More »Eugénio de Andrade (Portugal, 1923-2005) Adeus Traducción Alfredo Pérez Alencart Ya gastamos las palabras por la calle, mi amor,y lo que nos quedó no alcanzapara alejar el frío de cuatro paredes. Gastamos todo menos el silencio.Gastam...
Read More »Octavio Paz (México, 1914-1998) Agua nocturna La noche de ojos de caballo que tiemblan en la noche,la noche de ojos de agua en el campo dormido,está en tus ojos de caballo que tiembla,está en tus ojos de agua secreta. Ojos de agua de somb...
Read More »Muerte en Venecia, de Luchino Visconti (1971)Luis Antonio de Villena (España, Madrid, 1951)El desterrado El cuerpo envuelto en un gabán azul, muy ancho;la corbata cuidada, y alborotado el pelo por el vientode tarde, pasea el hombre solo, por...
Read More »