MCL (Microcríticas Literarias)

G. Maier: Material rodante

Gonzalo Maier: Material rodante.Minúscula.«Quizá no haya literatura más fantástica que la publicada por Lonely Planet».Describir un país es siempre un acto políticamente incorrecto e irremediablemente alejado de la ciencia. Si asumimos que cada humano, en función de su ángulo de enfoque, se forja representaciones distintas, el n&u...

Read More »

E. Martínez: Lenguaraz

Erika Martínez: Lenguaraz.Pre-Textos.Martes, 29 de septiembre. Recién iniciada la mañana, una notificación electrónica me acelera el ritmo cardiaco y lo mantiene elevado todo el día. 19.00 horas: estoy exhausta. Opto por no salir a correr. Los aforismos de Erika Martínez tal vez me tranquilicen en la cama. La inquietud siempre es ...

Read More »

M. Jouhandeau: Tres crímenes rituales

Marcel Jouhandeau: Tres crímenes rituales.Impedimenta. Traducción e introducción de Eduardo Berti. «Si el objetivo profundo de la literatura es el conocimiento del ser humano, y si en ningún sitio esto puede estudiarse mejor que en una sala de audiencias, ¿no sería conveniente que la conformación de los jurados incluyera un escritor? Su p...

Read More »

L.H. Vincent: El bibliótafo

Leon H. Vincent: El bibliótafo. Un coleccionista de libros. Periférica. Traducción de Ángeles de los Santos.Bibliótafo (o bibliómano): coleccionista (y amante impetuoso) de libros. Ciento doce páginas contienen la historia de un hombre innominado —el bibliótafo— trazada sin orden aparente, en movimiento perpetuo como su perso...

Read More »

Fernando Aramburu: Las letras entornadas

  Aquí tienen mi reseña para la revista Vísperas de 'Las letras entornadas' (Tusquets), de Fernando Aramburu. Con este texto me despido hasta el mes de septiembre. Un saludo y que disfruten de calores y fríos allá donde se encuentren. Felices lecturas, también, si les da por leer. Enlace a Revista Vísperas: http://www.revistavisperas.com/las...

Read More »

P. Gutiérrez: Democracia

Pablo Gutiérrez: Democracia.Seix Barral. Biblioteca Breve.Hay libros que, por ningunarazón, tardan en abrirse. Hasta que algo los atiza y ¡zas!, chispean como ascuas. A partir de entonces: calorina, quemazón de pies, ojos abiertos y galopada de páginas.2008, primer año de crisis, Marco es despedido. En la calle, privado de quehaceres, Marco se desmarca, pre...

Read More »

V. Moreno: Un cuarto oscuro

Verónica Moreno: Un cuarto oscuro.La Bella Varsovia.Profeso cierta aversión hacia la palabra corazón (que suena a pasta dulzona en mis oídos). Frente a ella, su homólogo norteño hart me convence más: en su dureza parece expresar el callo indispensable para soportar las embestidas de la vida. Moreno publicó en 201...

Read More »
Tags:

M. A. Clark Bremer: Una pasión parecida al miedo

Mary Ann Clark Bremer: Una pasión parecida al miedo.Periférica. Traducción de Hugo Bachelli.«No hay pasión que robe con tanta determinación a la mente todo su poder de actuar y razonar como el miedo». (Edmund Burke)Es un placer leer, uno por uno, los cuadernos de notas de Clark Bremer. Una pasión parecida al miedo compone el número ...

Read More »

N. Ginzburg: Antón Chéjov

Natalia Ginzburg: Antón Chéjov. Vida a través de las letras.Acantilado. Traducción de Celia Filipetto. «Hacía mucho que no bebía champán» fueron las últimas palabras de Antón Chéjov (Taganrog, 1860-Badenweiler, 1904). Falleció, igual que R.L. Stevenson, a los 44 años. Punza asistir a su muerte f&...

Read More »