blogsculturamas's Posts

Prefiguraciones

Unas palabras son inútiles y otras acabarán por serlo mientraselijo para amarte más metódicamente aquellas zonas de tu cuerpo aisladas por algún obstinado depósito de abulia, los recodosquizá donde mejor se expandeese rastro de tedioque circula de pronto por tu vientre, y allí pongo mi boca y hastala intempestiva cama acudenlas sombras venide...

Read More »

Ese viento obstinado

                            A la memoria de Eduardo García, poetaEn un amigo caben—como en ese cajón donde se encuentrade pronto algo perdido—la linterna sin pilasy la costilla rota,el fósforo quemadoy el páncreas para nada,los anteojos que ya no pueden vero la pupila propia.Si esta m...

Read More »
Tags:

MI VIDA EN LA PENUMBRA: Fragmentos (2).

EL ÁNGEL DE LA CATEDRALComo una visión pura de tristeza estaba allí y yo la miraba, aquella manta sobre sus cansadas piernas, morena, ojos azules, bajo las arcadas góticas de la catedral. Momentos mágicos, reveladores, que quizá son religión: imágenes de luz que son poesía, bajando, subiendo y regresando de nuevo al mismo sitio.Un tren...

Read More »

Hola mediodía, un poema

 Yo traiciono la magia antiguay la furia nueva del mediodíaAUDRE LORDEEL ANIMALEl hombre de las palomas se comió mi corazónLo vi sentado, dando de comer a las palomasPero él no me vioTres palomas en cada pierna y una sobre el hombroMi padre duerme, asoma la cabeza por la ventanaNo puedo escuchar el sonido del trueno en este túnel de vientoNo puedo contarLas ...

Read More »

isla 20: v str z

¿qué es la negación de sus hijos?una capa de musgo en la ropaun alargarme hacia lo que no subey no regresadormir en una pensión de piecerca de las esquinasser la nueva atracción                 hombre avestruz                 fina...

Read More »

Esto lo escribe un niño

Jules Verne no se volvió Jules Verne hasta que, cuando era un escritor desconocido y mediocre, encontró a un editor que obró un milagro con él, a base de reescribirlo y tratarlo con crueldad. El manuscrito de Voyage dans les... Leer más ›

Read More »

De

Por: Yohana Anaya Ruiz Odio la preposición “de”. La detesto. Si la eliminásemos, el mundo iría mejor: DEsilusión DEsamor DEprimido. O, quizás, la solución sea ignorarla así todos creerían en la ilusión de un amor feliz.

Read More »
Tags:

El show de Gary, de Nell Leyshon

Esta novela, traducida por Inga Pellisa (lo cual suele ser una garantía), se titula en inglés Memoirs of a Dipper, que supongo que significa Memorias de un carterista, pues con dicha frase abre la autora el libro. Me gusta mucho más el original, aunque el título español no es desacertado por cuanto el protagonista y narrador, Gary, presenta los hechos de su vida ...

Read More »
Tags: