Juan Ramón Mansilla
(1964)
Museo de Villa Giulia
(ante el sarcófago de los esposos Caere)
Seríamos tú y yo aunque menos ancianos.
Ahí es nada,
dos mil quinientos veinte años más jóvenes.
Yo te diría
en un idioma aún intraducible
palabras con acento de seda,
canciones semejantes
a estas que nos gustan en discos de vinilo.
Reclinarías la cabeza en mi pecho
y haríamos el amor de una forma igualmente imprecisa.
La noche,
una trenza inflamada,
se abrirá en milagrosos fuegos artificiales,
fogonazos
sobre un mundo infinito,
conciencia de una eternidad diferente
y una esperanza menos firme que la mía.
Supimos vivir.
Qué hermoso epitafio.
Ahí es nada,
dos mil quinientos veinte años más jóvenes.
Yo te diría
en un idioma aún intraducible
palabras con acento de seda,
canciones semejantes
a estas que nos gustan en discos de vinilo.
Reclinarías la cabeza en mi pecho
y haríamos el amor de una forma igualmente imprecisa.
La noche,
una trenza inflamada,
se abrirá en milagrosos fuegos artificiales,
fogonazos
sobre un mundo infinito,
conciencia de una eternidad diferente
y una esperanza menos firme que la mía.
Supimos vivir.
Qué hermoso epitafio.
De su libro
El Toro de Barro, 2000
Otros poemas de Juan Ramón Mansilla
”Retrato de Gustav Mahler” * "Museo de Villa Giuglia"
"Clase de música" * "Diciembre"
"La mariposa de Chuang-Tzé" * "Canción de año nuevo"
"Estornudos" * "Vacas" * "Playa"
"Nubes" * "Estuario"
Grandes Obras de
El Toro de Barro
Juan Ramón Mansilla, "Los días rotos". Col. «Mayor de poesía», Ed. El Toro de Barro, Carlos Morales Ed. Tarancon de Cuenca, 2001 PVP 8 euros edicioneseltorodebarro@yahoo.es |
El Toro de Barro |