Electra se quita el luto, de Sonia Fides


LOS HUESOS NO CONOCERÁN EL SIGNIFICADO DE LA PALABRA TUÉTANO

Estoy dormida y muerta
por eso la sabiduría me posee
en el espacio de los sueños.


JUANA VÁZQUEZ



Soy la mitad de casi todo, una sílaba a medio pronunciar,
el aire tímido en la garganta de la noche.

El 4% de lo ilegal,
el 40% de lo devastado,
el 6% de lo insuficiente.

Lo que me falta para formar el todo ha dimitido de mí.
Yace satisfecho y atiborrado de somníferos,
en la insostenible trinchera de la felicidad.

Aún no sabe que las guaridas
distan mucho de ser clínicas de desintoxicación para cadáveres adultos.

Cuando conozca el final de la historia,
llegará la oscuridad para hacerle entender que la penumbra no sirve como tabique.

La piel seguirá deshaciéndose,
los huesos no conocerán el significado de la palabra tuétano,
y nuestra caricia predilecta,
-para esa mitad a la que no me canso de pagarle los estudios-
será el peso de mi ropa ahogada.

**

PREFIERO SER UN DESEQUILIBRIO DE LA VIRTUD



A Vanesa Casanova, que me deja ponerle
nombre a sus fotografías


Me dijiste que me salvarías,
pero no me salvaste...


JUAN BONILLA


Desde hace algún tiempo Dios no me toca,
y a sus lumbalgias parecen haber dejado de interesarles
los chorros de agua caliente de mi jacuzzi.

Estoy sola.

Pero ahora, en estos días,
en que el purgatorio deja de ser regentado
por hombres de negro
no deseo ser buena,
prefiero ser un desequilibrio de la virtud
para que mis ojeras lleguen a ser más importantes
que mis propios ojos
y me convierta en el mejor de los amores platónicos
para la eternidad.

1 Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*